U letu povrh oblaka    
           adresa  nepoznata

Možda je Splitu i Zürichu svejedno kojim jezikom im dolazi razglednica, njemački, hrvatski, engleski, možda im je svejedno tko je kad i zašto došao, otišao, kako se  snašao, Ima onih koji iskoče iz aviona, ali nikad ne padnu na zemlju, dapače svako približavanje zemlji ih rastuži, lebde povrh sela, gradova, pokazuju na groblja i na dječje vrtiće, pogledaju u bolnice, tu i tamo im padne na um tamo žive moja djeca, tamo su umrli moji preci, tamo će umrijeti moja braća. Većinom se takve padobrance bez padobrana svrstava u ošamućene, opijene letenjem, neshvatljive ni sebi ni drugima. Nitkove, nistavne,kurve, zalutale anđele,  ne tako ih ne zovu jer  ne znaju za njih nego ih se oterase, previde ih, ne zbrajaju ih u popisu stanovništva, to su oni bez rubrike neopredjeljen, sad to mogu biti spolnosti ali ne nacionalnosti, Jugoslaveni su nestali, Hrvati se rodili, ovi leteći su sve promjene već prije osjetili. Nebonostalgičari.

Info textRead more

   Address Unknown up in the Clouds

Perhaps the language on a postcard makes no difference to Split or Zürich, could be Croatian, German, English; perhaps who left, where, when, for what reason, then arrived, found their way wherever it was, is all the same to them.

There are certain types of people, usually women, who jump out of the airplane and never reach the ground, instead they grow gravely sad as they near the earth. They float along
over villages, cities, take in the cemeteries, point to the kindergarten with outstretched fingers, cast their glances through hospital windows as they comprehend – that is where my children lived, that is where my parents are buried, that is where my brothers are building animal traps. These floating beings are so often called crazies, drunk off of flying and as incomprehensible to themselves as to anyone else. Still others call them nobodies, worthless harlots, angels gone astray. They are not registered in the census, not even in
the “undetermined” category. Yugoslavs vanished this way too, and Croatians were born in their place. The floating women understood this from the time they were born, and now can only be described as nostalgic for heaven.

Info textRead more

   Adresse unbekannt beim      
             Flug über die Wolken

Vielleicht ist es für Split  und  Zürich absolut egal auf welche Sprache sie eine Ansichtskarte erhalten, kroatisch, englisch, deutsch, vielleicht ist es ihnen genau so gleich wer, wann, wohin, wozu weg ging, ankam, wie sich zu recht fand wo auch immer.

Es gibt jene Menschen meisten sind es Frauen welche aus dem Flugzeug springen und nie auf die Erde fallen, in Gegenteil schon Annährung an die Erde macht sie todtraurig, Sie schweben über die Dörfer, Städte , schauen auf die Friedhofe, zeigen mit dem Finger aus die  Kindergarten,  werfen Blick durch Fenster in die Spitäler und sie begreifen dort lebten meine Kinder, dort sind meine Eltern begraben,  dort bauen meine Bruder  Tierfälle. Mehrfach werden solche schwebende  Wesen  Meschuge gennat, trunken von Fliegen und sich selber wie den anderen unbegreiflich. Andere wiederum rufen sie Nimande, nichtige  Huren, verirrte Engel. Sie werden nicht auf in die Akten der Volkszählung eingetragen, nicht mal in der Rubrik “unentschidene”. Jugoslawen sind auch so verschwunden und an ihre Stelle u.a. Kroaten geboren. Die Schwebenden haben dies schon von Geburt an gefühlt und man kann  sie nur beschreiben als Himmelnostalgiker.

Info textRead more

Scroll to Top